close

有時候 我真的覺得好寂寞

雖然你甚麼都沒說 只是緊緊的抱著我

卻輕輕對我說 我只是 普通的朋友

愛的感覺不同 付出的愛沒有結果



想不透 我知道自己沒有錯

愛你的心忘了上鎖 傻傻讓愛變成一種折磨

你對我一點不在乎 我還是愛的不認輸

對你的愛我選擇了讓步



被放逐在寒冷的邊際

去學習曖昧不清不是甜蜜

不再理所謂的不公平

靜靜的離去 輕輕閉上眼睛

===============

陳在天:妳怎麼來了
::::왜 왔어
陳 琳:你的鎖很好開啊
::::니네 집 키 무지 잘 열리던데
陳在天:我不是說妳怎麼進來的
::::어떻게 들어왔냐고 묻는 게 아니라
::::我是說妳為什麼會來這邊
::::여긴 왜 왔냐고 묻는 거야
陳 琳:因為我覺得在你這裡看海 感覺特別漂亮
::::여기서 보는 바다가  특별히 더 이뻐보이는 것 같아서
::::很奇怪
::::정말 이상하지
::::明明是同樣的一片海
::::분명 똑같은 바다인데
::::看起來竟然會有完全不一樣的感受
::::보면⋯ 느낌이 완전히 다르거든
::::我終於知道為什麼了
::::이제야 그 이유를 알았어
::::因為⋯ 這裡多了一個人
::::왜냐면⋯ 여긴 한 사람이 더 있기 때문이야
::::因為一個人 所以整個世界都變得不一樣了
::::한 사람 때문에 모든 세상이 달라보이는 거야
::::因為一個人 所以一切都變了
::::한 사람 때문에 모든 게 변했어
::::我今天終於明白了一件事
::::오늘에서야 이해하게 됐어
::::人⋯ 
::::사람은⋯ 
::::是可以為另外一個人快樂的活著 開心的活著 或傷心的活著
::::다른 사람 때문에 기쁠 수도 있고 즐거울 수도 있고 또 아플 수도 있다는 걸⋯
::::我想要告訴你 你是第一個改變我的人
::::말해주고 싶어 넌 처음으로 날 변하게 한 사람이야
::::所以我願意為你開心的活著 我也願意為你認真的活著
::::그래서 난 널 위해 즐겁게 살고 싶어 또 널 위해 솔직하게 살고 싶고
::::不管真實的你是怎麼樣 我都無所謂
::::진짜 네 모습이 어떻든 간에 난 상관없어
::::因為我喜歡的你 就是我現在看到的你 也是最真實的你
::::내가 좋아하는 사람은 지금 내 눈앞에 있는 너니까 가장 진실된 너⋯
::::我想要天天跟你在一起 一起發呆 一起做所有無聊的事情
::::매일 너와 함께 있고 싶어 같이 멍하게 있고 또 같이 재미없는 일을 하고⋯
::::就算我們每次見面都會吵架 也沒關係
::::매번 만날때마다 싸운다 해도 상관없어
::::我還是想要天天看到你
::::여전히 매일같이 네가 보고 싶을테니까
::::我知道你失去親人的感覺很痛苦
::::좋은 사람을 잃은 네 마음이 얼마나 고통스러운지 알아
::::雖然我不知道她對你來說到底有多重要
::::너한테 그녀를 얼마만큼 중요한 사람인진 모르겠지만
::::可是我只想要像現在這樣 天天都可以出現在你面前
::::그냥⋯ 지금처럼 내가 매일 네 앞에 나타날 수 있다는 것만으로도 만족해
::::就算你什麼都不做也沒關係
::::비록⋯ 네가 아무것도 안해도 괜찮아
::::而且⋯ 我不會突然消失的 
::::또⋯ 난 갑자기 사라지지도 않을 거야
::::因為我很強壯 就跟一顆大樹一樣強壯喔
::::난 아주 튼튼하거든 아주 큰 나무처럼 튼튼해!
::::而且就算有一天大樹倒了
::::언젠가 큰 나무가 쓰러진다 해도
::::我還是會好好的 出現在你面前的 永遠都是這樣
::::난 여전히 멀쩡한 모습으로 네 앞에 나타날 거야 영원히 그럴거야
::::好啦 該說的都說完了 我要回去睡覺了 晚安
::::됐다 할 말 다 했다 이제 그만 가서 자야지 잘자
陳 琳:對了 我丟在這裡的記事本我拿走囉
::::참! 두고 갔던 다이어리 가져간다
::::你應該沒偷看吧 拜拜
::::몰래 훔쳐본 건 아니겠지 바이바이

陳在天:哪有女孩子會說自己像大樹一樣強壯的
::::자신을 큰 나무처럼 강하다고 말하는 여자애가 어디있어

arrow
arrow
    全站熱搜

    虫虫 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()